АМС Мальва | Войчер
фэнтези | авторский мир | рисованные внешности | 18+


Грейс пишет:

Пятью чувствами, как раскрытой ладонью, цепкой хищной лапой с темными наманикюренными когтями, баронесса потянулась Грейслин в душу. Чтобы что? Рвануть по живому, вскрывая едва затянувшуюся, еще местами сочащуюся сукровицей рану, оставленную в том месте, где еще недавно билось, горело и любило обычное человеческое сердце? Распластать на полосы, разодрать в клочья ее уверенность, оставив бахрому нелепых, самой себе неубедительных аргументов? Вспороть, как бархатную драпировку их театральных кресел, броню ее спокойствия, воспитания, морали, цивилизованности, наконец, являя непривлекательное набивное нутро высокородной узколобой снобки, что ценность человеческой жизни измеряет титулами и принадлежными к ним земельными наделами, а справедливость раздает в соответствии с близостью к трону? // читать дальше

Повесть о призрачном пакте

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Повесть о призрачном пакте » Перепись душ » Принятые » Сирша с Утёса Мертвеца


Сирша с Утёса Мертвеца

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

https://upforme.ru/uploads/001c/2a/e5/94/81973.png
Resident Evil Village, Bela Dimitrescu

Сирша с утёса мертвеца, 23

Мерзавка
‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑

«Вот тебе мой совет: суди о них, глядя на то, кем они являются, когда ты их встретишь, а не по слухам, которые распространяют те, до кого они доходили в виде историй».


‑ дата рождения ‑

12.10.1002

‑ раса ‑

человек, на одну четверть шейд

‑ род деятельности ‑

деревенская колдунья, знахарка и бельмо на глазу

‑ место рождения/
лояльность ‑

Морнвейл, деревня Клиффстон
сама за себя


[indent] ‑ ‑ ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
[indent]       ‑ рост: 170    | цвет глаз: карие с золотистым отливом | цвет волос: блонд

Сирше просто не повезло. Так бывает, но, хотелось бы, чтобы не с тобой. Тот факт, что родилась она на Морнвейле, опустим как слишком крупный, и перейдём к частностям. Например, к тому, что отца у Сирши не было. Он, вроде как, погиб в море, но с тем же успехом мог бы оказаться заезжим аристократом с южной стороны, чьим-нибудь мужем или даже шейдом. Мать же Сирши (а, вернее, её «ма-а» — обязательно с северным тягучим придыханием) была женщиной многих достоинств, но малых добродетелей. Проще говоря, баба была умная, способная к врачеванию и кое-чему ещё, но обладала дурным нравом и не пользовалась успехом у добрых поселенок Клиффстона.

Вернее, пользовалась, но только когда надо изгнать нежеланный плод или вылечить срамную болезнь. Во всех остальных случаях деревенские кумушки показательно плевали в сторону утёса, на котором располагался домик Ронан и Сирши, и клялись, что оторвут мужу всё, что отрывается, если они хотя бы задумаются о том, чтобы помочь этой проходимке вскопать её чахлый огородик или купить у неё сети.

Ронан, тем не менее, никогда на жизнь не жаловалась, и дочь приучила к тому же. Зарабатывали они на хлеб сетями и травами, которые девочка собирала на утёсе. Раз в неделю ма цепляла на спину громадный плетёный короб, наряжала дочь и отправлялась в соседнюю деревню, где слава о ней была не такой уж гнилой.

Ах да, об этом. Как-то раз сынок деревенского старосты, макая пятилетнюю Сиршу мордой в лужу, заявил, мол, мать её шлюха, колдунья, а саму её нагуляла от шейда. Девочка не плакала, только злобно рычала — мать научила не отвечать, пусть ей и было известно, что мамаша этого говнюка чуть ли не каждый месяц лечит свою межножную ракушку от вошек.

Зависть к красоте, умениям и знаниям — вот, что в конечном итоге погубило Ронан и превратило Сиршу в ведьму с Утёса Мертвеца.

Ну и способности самой Сирши, конечно. Они были не слишком большие и не слишком полезные — девчонка всего лишь знала, когда изменится ветер, пойдёт дождь, и что надо прошептать, чтобы волна вернула унесённый башмачок. Ничего ужасного — на это просто бы не хватило сил. Но было приятно, учитывая что рыбаки, пусть в приметы и не верят, нет-нет, да благодарили симпатичную девчушку за подсказки. И дарили рыбу и иногда больших уродливых крабов, из которых ма-а варила суп.

Но перейдём же к драме! Удивительное дело — однажды Ронан заболела. Вернее, упала с лестницы, поскользнувшись на половичке, сломала бедро и пуф! началась череда неурядиц со здоровьем. Перелом, лихорадка, а потом и тяжёлая простуда. Со всем по отдельности в свои четырнадцать Сирша, как ученица знахарки, наверное, и справилась бы, но не со всем сразу и без отсутствия помощи извне. Мать сгорела за несколько недель у неё на руках. Даже хоронить пришлось самой, можете представить, какой это удар по нежной подростковой психике?

Каким чудом Сирша пережила ту зиму — известно только богам. Сложно, знаете ли, жить, когда тебя не принимает собственная община. Голод, холод, одиночество. Зима сменилась весной, рыбаки снова пошли на промысел, появилась еда. Ещё спустя время, аккурат после праздников, Сиршу нехотя стали звать помогать повитухе. И, если Ронан была доброй, то её дочь незлобивым приятным нравом не отличалась. «Мерзавка», «мелкая ведьма» и прочие красочные описания прочно закрепились за девчонкой с Утёса мертвеца. Клиффстон и Сирша были зависимы друг от друга, и ничего с этим поделать нельзя.

Сирша росла, копила деньги и влияние, копила слухи и легенды о самой себе, и так и не заметила, как стала ведьмой с утёса, хотя по-прежнему могла угадать разве что смену погоды. Её это более чем устраивало — мать предпочитала, чтобы её любили, и к чему это привело? Сирша предпочитает страх. И деньги, конечно же. Иногда — полезные безделушки, вроде того славного браслета, о котором совершенно точно не должны узнать парни из Пепельного Дозора. Но какое им, славным южным рыцарям, дело до того, что девчонка с утёсов не боится чумы?

[indent] ‑ ‑ СПОСОБНОСТИ
[indent]       ‑ управление погодой: слаборазвитая на данный момент способность влиять на погоду. В данный момент Сирша может только чувствовать изменения в атмосфере вплоть до «куда ударит молния» или «в какую сторону будет дуть ветер» и «насколько холодно станет». В перспективе, при наличии толкового учителя, сможет управлять молниями, волнами и прочими природными явлениями.

[indent] ‑ ‑ ДОПОЛНИТЕЛЬНО
У Сирши есть артефакт, делающий её и небольшую область вокруг невосприимчивой к болезням, в том числе и моровой чуме Морнвейла. Представляет собой полый браслет со скрытыми шипами, которые собирают кровь девушки. Внутри браслета происходит реакция, которая и генерирует целебную ауру, различимую глазом как еле заметную дымку. Браслет выглядит довольно непримечательно (и Сирша намеренно не приводит его в надлежащий блестящий вид). Мать Сирши пробовала использовать артефакт с собственной кровью – и получала иммунитет, с человеческой же кровью и кровью другого шейда – не получилось. Предположительно, дело в их предке-шейде.


[indent]       ‑ связь с вами: имеется у администрации!

[indent]       ‑ судьба персонажа: считать, что Сирша переехала на юг Морнвейла и начала новую жизнь.

Отредактировано Сирша (2025-06-03 08:44:49)

+11

2


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ПАКТ
‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑ ‑
Твоя история начинается здесь

осталось совсем немного
заполнить профиль

0


Вы здесь » Повесть о призрачном пакте » Перепись душ » Принятые » Сирша с Утёса Мертвеца